un blog en el que voy a hablar de lo que me ocurra. será un diario en el que no contaré todo lo que siento, pero sí cosas que sienta y crea que debo expresar. y quien quiera puede participar libremente. por cierto, me he dado cuenta de que se ve mejor con el mozilla firefox que con el explorer

segunda-feira, junho 14, 2010

las cosas de los políticos

por una parte, el ansia recaudatoria despertada, espabilada y casi que entripada viva que vivimos en estas fechas tan señaladas.

por la otra, el ansia independentista con ciertos tintes de antiespañolismo por un lado y de anticatalanismos/antigalleguismo/antivasquismo (o como quieran que se digan tamañas chorradas).

si se suman, ¿qué tenemos? lo normal, un nuevo despropósito. acaban de mandarme un mail explicándome que, si me multan en algún sitio de españa en el que la señal de tráfico esté que me prohíba/obligue a hacer algo esté en catalán o gallego o vasco y no en castellano, no tengo por qué ahcerle caso. al menos eso dice el artículo 56 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, que viene a ser el Real Decreto Ley 1428/2003.

el problema es que la mayoría de las señales no necesitan de palabras. pero bueno, alguna habrá por ahí que nos podamos escaquear, ¿no?

2 Comments:

Blogger Ken Solver said...

¿Las de STOP en qué idioma están? ¿Por qué no pone ALTO como en México? ¿Ya no hace falta que me pare?

La grandeza de este país es que sólo hace falta decir "catalán" o "vasco" para distraer al personal. Es la herramienta más poderosa que tienen los políticos españoles -todos- para crear una cortina de humo instantánea.

6:01 da tarde

 
Blogger Unknown said...

la de stop, por lo visto, es nua excepción porque no se considera stop como una palabra sino como un símbolo. o algo así em intentaron explicar.

en eso sí que son especialistas los políticos, en bombas ninjas de humo. y otra mañana. y asi, ad infinitum... and beyond.

1:21 da tarde

 

Enviar um comentário

<< Home